Giorni della merla, kjente du legenden? Historien og nysgjerrigheten til 72 ore più fredde dell'anno

" Il 29, 30 e 31 gennaio sono i giorni della merla, i più freddi di tutto l&39;anno. Ma da due ankommer denne leggenda? Ed è vero che i denne tre giornate fa così freddo? Ecco tuto que non puoi non sapere"

«Se i giorni della merla sono freddi, la primavera sarà mite; se invece sono caldi, la primavera vil ankomme i ritardo». Recita così un vecchio proverbio che ci ricorda che, secondo la tradizione, i giorni del 29, 30 e 31 gennaio sono i giorni più freddi dell'anno. Ma è semper così? E perché come chiamati “giorni della merla”?

I tre giorni più freddi dell'anno? Forse så mye tid fa

Gli siste tre dager av Gennaio er tradisjonelt sett på som en veldig kald periode, kulminen dell'inverno. Tuttavia, med i cambiamenti climatici i dette, er dette ikke sant. Secondo gli ultimi studi meteorologi le giornate che vanno dal 29 a 31 Gennaio no sono ormai più fredde come una volta, e di certo non sono le più fredde dell'anno, i hvert fall ikke i Italia. Tuttavia, i vecchi proverbi e le antiche credenze persisto, e siamo semper portate a cercarvi un fondo di verità.

" I proverbi sui giorni della merla"

Molti sono i proverbi legati ai giorni della merla. En resiterer: «Når Candelora kommer, de l’inverno semo fora; Men blåser eller trekker det, er vi inne om vinteren. Disse to kollegene og «giorni della merla» alla Candelora, som sekunderte tradisjonen 2. februar. Si tratta della giornata nella quale, ifølge den kristne tradisjonen, hvis velsignet, lyset som med papegøyen ser ut som symbolet på et nytt håp for de troende.

«Når il merlo synger, siamo fuori dall'inverno»

Un vecchio proverbio bolognese resiterer: «Quand canta al mérel, a san fóra dl’invéren», cioè «when canta il merlo, siamo fuori dell’inverno». C'è dire che il significato della frase "giorni della merla" ikke è ben chiaro. Det eneste sikre er at questi tre giorni come chiamati così per via di alcune leggende populari che hanno per protagonista un merla. Si tratta di diversi racconti della tradizione orale, mucho simili tra di loro.

Når gennaio bare har 30 dager…

Second una legenda un tempo i merli erano bianchi. Negli ultimi tre giorni di gennaio un merla bianca si rifugiò con i suoi pulcini en un comignolo. Vi bruker den første dagen i februar. Ma, på grunn av fuligginen, sia la mamma merla e sia i figli erano ormai diventati grigi. Un' altra leggenda racconta che un tempo gennaio aveva solo 30 giorni e le merle erano bianche. Una di ese tentò di ingannare il iskalde inverno walking a caccia di scorte di cibo.Han gikk inn i en cognolo. Ma, på grunn av en bufera di neve, fu costretta a rimanervi inne per tre giorni. Når vi brukte sola var den ikke helt svart. På den tiden har gennaio vært 31 dager.

…e i merli erano tutti bianchi

Un' altra leggenda racconta di una famiglia di merli che si era trasferita a Milano verso la fine dell’estate. Med ankomsten av vinteren mamma merla og papà merlo non riuscivano a trovare cibo per i loro piccoli. Decisero così di andare der nær en posto più mite due trascorrere i mesi freddi. Under flyturen ble familien costretta for å søke tilflukt i et selskap i nærheten av en tepore. La fuliggine li rese tutti neri. Bare dopo tre giorni, il primo di febbraio, i merli riuscirono a uscire dal loro rifugio. Ma ormai avevano cambiato colore.

" La leggenda più triste sui giorni della merla"

For det andre en eldgammel legende, due merli bianchi si ripararono per il freddo en un camino.Jeg selger ikke nulla da mangiare, maschio uscì for å lukke noe. Da han, dopo tre giorni, snudde, var kulmulen diventata nera e non la riconobbe. Han gikk for å omringe henne igjen og leste, forlot stessa og uten cibo, døde av berømmelse.

Merlo, Merla e i fiori parfymert sul fiume Po

Infine, en legende satt på brann Po. Racconta di Merlo e Merla, due giovani allegri che amavano andare a ballare nelle serate invernali. Per guadagnare tempo decisero di traversare il fiume ghiacciato. Purtroppo, lastra di ghiaccio che ricopriva l'acqua si ruppe sotto il loro peso e i due ragazzi morirono. Det eneste vitnet til tragedien var en merla, che per tre giorni cinguettò per attirare l'attenzione e chiedere aiuto ai passanti. Nulla da fare, nessuno si accorse di nulla. Al terzo giorno, il ghiaccio si sciolse e il fiume restituì i cadaveri dei due sfortunati fidanzati. Dets sted for tragedien sbocciarono fiori profumatissimi.

" Dove trascorrere i giorni della merla"

I giorni della merla sono così sentiti nella tradizione italiana, che molti piccoli borghi del nostro paese li celebrano. Etter det stedet skal jeg besøke de tre siste dagene i måneden Gennaio, de vil sikkert nevne Gardasjøen og Ledrosjøen. I entrambi i posti vige la tradizione di sfidare il freddo gettandosi nell'acqua ghiacciata. Sul Garda i gruppi di nuotatori si danno appuntamento al Lido di Maderno per nuotare nelle acque del lago. I tuffi nel Lago di Ledro quest'anno sono arrivati alla tredicesima edizione. Det er et forslag: Si trova a 650 metri sul livello del mare. Da qui si vedono le Alpi Ledrensi, che sono patrimonio mundiale dell'Unesco.

Interessante artikler...